ETD - UIR

Electronic Thesis and Dissertation

  • Home
  • Information
  • News
  • Help
  • Librarian
  • Member Area
    Member Login Online Registration
  • Select Language :
    Arabic Bengali Brazilian Portuguese English Espanol German Indonesian Japanese Malay Persian Russian Thai Turkish Urdu

Search by :

ALL Author Subject NPM Advanced Search

Last search:

{{tmpObj[k].text}}
Image of An Analysis Of The Students’ Grammatical Error In Translating Indonesian Sentences Into English At The Sixth Semester English Education Students Of Universitas Islam Riau In The Academic Years 2024/2025
Bookmark Share

Art Original

An Analysis Of The Students’ Grammatical Error In Translating Indonesian Sentences Into English At The Sixth Semester English Education Students Of Universitas Islam Riau In The Academic Years 2024/2025

Leni Susanti - Personal Name; Johari Afrizal - Personal Name;

Analisis Kesalahan Tata Bahasa Mahasiswa dalam Menerjemahkan Kalimat Indonesia ke Bahasa Inggris pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Inggris Semester Enam Universitas Islam Riau pada Tahun Akademik 2024/2025 Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis kesalahan tata bahasa yang dilakukan oleh mahasiswa Pendidikan Bahasa Inggris semester keenam Universitas Islam Riau dalam menerjemahkan kalimat Indonesia ke dalam bahasa Inggris pada tahun akademik 2024/2025. Studi ini berfokus pada identifikasi jenis kesalahan yang dilakukan mahasiswa dan pemahaman terhadap kesulitan utama yang mereka hadapi dalam tugas penerjemahan. Empat jenis kesalahan tata bahasa utama yang dianalisis adalah penghilangan, penambahan, pembentukan yang salah, dan urutan yang salah. Menggunakan metode deskriptif kualitatif, data dikumpulkan melalui tes terjemahan di mana mahasiswa diminta untuk menerjemahkan berbagai jenis kalimat Indonesia, termasuk kalimat sederhana, majemuk, kompleks, dan majemuk-kompleks ke dalam bahasa Inggris. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kesalahan urutan kata adalah jenis kesalahan yang paling sering dilakukan oleh mahasiswa. Hal ini berarti banyak mahasiswa kesulitan menempatkan kata-kata bahasa Inggris dalam urutan yang benar, kemungkinan karena mereka terpengaruh oleh struktur kalimat dalam bahasa Indonesia. Kesalahan pembentukan kata juga sering terjadi, yang menunjukkan bahwa siswa kesulitan memilih kata yang tepat dan menggunakannya dengan benar dalam situasi yang berbeda. Di sisi lain, kesalahan penghilangan dan penambahan kata kurang umum, tetapi tetap menunjukkan bahwa beberapa siswa mengalami masalah dalam membuat kalimat mereka lengkap dan secara gramatikal benar. Kata kunci: Kesalahan Gramatikal, Jenis Kesalahan Translated with DeepL.com (free version)


Availability
#
Pendidikan Bahasa Inggris (Fakultas Keguruan Dan Ilmu Pendidikan) Inggris 421.55 Len a
252228
Available but not for loan - ETD
Detail Information
Call Number
Inggris 421.55 Len a
Language
Indonesia
NPM
186311055
Publisher
Pendidikan Bahasa Inggris : Universitas Islam Riau., 2025
Keyword(s)
Kesalahan Gramatikal
Jenis Kesalahan
Translated with DeepL.com (free version)
Other Information
Petugas
Ayu Agustina
Other version/related

No other version available

File Attachment
  • Please login to see this attachment
Comments

You must be logged in to post a comment

ETD - UIR
  • Information
  • Services
  • Librarian
  • Member Area

About Us

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Search

start it by typing one or more keywords for title, author or subject

Keep SLiMS Alive Want to Contribute?

© 2026 — Senayan Developer Community

Powered by SLiMS
Select the topic you are interested in
  • Computer Science, Information & General Works
  • Philosophy & Psychology
  • Religion
  • Social Sciences
  • Language
  • Pure Science
  • Applied Sciences
  • Art & Recreation
  • Literature
  • History & Geography
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Advanced Search
Where do you want to share?